2014年5月14日 星期三

Muchacha

這首Hector Varela的Muchacha(小女孩)充分傳達了阿根廷式的人生觀-活在當下,獻給在探戈中所有的女孩們,願你們開心如意每一天。

ps. 本名Salustiano Paco Varela 的Hector Varela是活躍與五零六零年代的知名探戈作曲家及手風琴家。



Tango "Muchacha" Hector Varela - Argentino Ledesma



"Muchacha"

Tango Música: Jesús Rilo Suárez / Luis Caruso

Letra: Jesús Rilo Suárez / Luis Caruso

Muchacha, no llorés,

no importa nada.
Hay una vida
y más vale vivirla
que llorarla.
小女孩別哭泣
沒什麼大不了的
好好去過妳的人生
比起妳哭著去過它會來的更有價值

Si hoy una pena

traicionó tu alma
la vida tiene el sueño
de un mañana.
若今日有任何悲痛
折騰著你的靈魂
人生還有明天
就還有夢想

Muchacha, no llorés,

hay que olvidar.
Las notas de este tango
están diciendo: olvida,
muchacha, rie y baila
que el amor convida.
小女孩別哭泣
妳必須學著遺忘
這首Tango給我們的箴言如是說
遺忘吧!女孩。
開心地笑及跳舞
是愛的邀請函

Encontrarás tal vez

en esta noche quien
vuelque en tu vida
un fiel querer.
也許今晚妳會遇見
一個為妳傾倒的
忠貞不渝的愛情
在妳的生命裡

Muchacha, ríe y baila,

mi canción te invita
a ser la muchachita feliz
que fuiste ayer.
女孩。開心地笑及跳舞吧
我的歌邀請著妳
去做一個開心的小女孩
而非像昨日的妳那樣

Muchacha, no llorés,

no importa nada.
Hay una vida
y más vale vivirla
que llorarla.
小女孩別哭泣
沒什麼大不了的
好好去過妳的人生
比起妳哭著去過它會來的更有價值


La noche es breve,

¿por qué hacerla triste?
Acuérdate que un día
sonreíste.
Muchacha hay que olvidar,
ven a bailar.
這夜晚是如此的短
為何要傷心地去渡過它?
妳去回想快樂的某一天
那時的笑著的妳
小女孩妳必須學著遺忘
來跳舞吧!

© 2014 Sabrina Chiu

沒有留言:

張貼留言